关于李白预言四川地震的真相

最近在QQ群、各大小论坛内,网友不断传来了所谓李白写的一首诗,读了以后顿感疑惑,上网查找便搞清了真相,稳定民心。
       这首诗在网上流传已久,传说是李白一千多年前写的,网龄不算太短的朋友们估计都见过:
      日暮苍山兰舟小,
      本无落霞缀清泉。
       去年叶落缘分定,
      死水微漾人却亡。

      这首诗每句的第一个字和最后一个字连起来读,就成了“日本去死,小泉定亡”。
      4月份由于众所周知的原因,法国和家乐福成为了国人的众矢之的,矛头已经盖过日本。李白得知这个消息之后,不辞辛苦从地下爬出来,对这首诗稍作修改,于是我们有幸见到了“法国家乐福版”的新诗:
       法暮苍山兰舟家,
       国无落霞缀清乐。
       去年叶落缘分福,
       死水微漾人却亡。    


       紧接着在5月份的震动中,又有人把“李白请出山”变成了“奥运、地震版”:
       北暮苍山兰舟四,
       京无落霞缀清川。
       奥年叶落缘分地,
       运水微漾人却震。

       还不忘加上一句:李白在唐朝时就预测到北京奥运和四川地震。
       这首诗的“日本版”尽管毫不押韵,但字面意思还勉强可以读通,但“法国版”“奥运、地震版”就显得太粗陋了,语句不通,没有押韵,没有对仗。这种毫无技术含量的诗是诗仙李白的作品吗?
       据考证,“日本版”出自小说《侠客梦》中的“第四卷:江湖搏命第一百零一章日暮苍山兰舟小”,作者为燕随心,和李白没有任何关系,而且原诗中的最后一个字不是“亡”而是“忘”。
       网友们都说是李白写的,其实在李白全集根本没有这些诗词的。

文章来自: 本站原创
引用通告: 查看所有引用 | 我要引用此文章
Tags: 李白
相关日志:
评论: 4 | 引用: 0 | 查看次数: -
回复回复无物何尘[2009-11-29 04:05 AM | del]
有时感觉一些国人太坟小家子气,让人知道很丢脸。很阿Q
回复回复口水达达[2008-06-07 09:00 PM | del]
ok拉,谢谢!合作愉快
回复回复泡泡糖[2008-06-06 11:45 PM | del]
不好意思,你的博客网址是什么?
回复回复口水达达[2008-06-06 07:50 PM | del]
口水达达 [2008-06-03 03:17 AM]
你好!我已经做好您博客的连接!

做与不做都回个话吧!谢谢!
发表评论
昵 称:
密 码: 游客发言不需要密码.
内 容:
验证码: 验证码
选 项:
虽然发表评论不用注册,但是为了保护您的发言权,建议您注册帐号.